來源:https://www.xcseoer.com| 2022-06-25 01:50:10
在英文頁面中(zhōng),固定字号被稱爲“ frozen font sizes”,使用固定大(dà)小(xiǎo)的字号是一(yī)個明顯的錯誤,很多交互設計的專家都對此做過研究。
使用相對字号是那麽的正确,于是,中(zhōng)文網頁的文字也被設計成了相對字号。這種做法主要集中(zhōng)在英文網站的中(zhōng)文版的設計中(zhōng)。然而對于中(zhōng)文,相對字号卻不如預想的那麽好。? 很多的字号的中(zhōng)文是不能清晰顯示的。比如,10px的Arial字體(tǐ)顯示英文是清晰的,但是10px的宋體(tǐ)中(zhōng)文就變成一(yī)個黑疙瘩了;再比如,20px的英文大(dà)而清晰,但是20px的中(zhōng)文就會出現明顯的鋸齒,筆畫粗細不均。我(wǒ)曾經在《文字,你到底能多大(dà)?》一(yī)文中(zhōng)對中(zhōng)文字号進行過讨論,12px、14px、16px(或18px)顯示中(zhōng)文是比較理想的。實際上12px-16px大(dà)小(xiǎo)的宋體(tǐ)顯示的效果都是不錯的。? 相對字号允許文字以不止一(yī)種的實際字号(以象素爲單位的字号)顯示,調整浏覽器的設置,文字大(dà)小(xiǎo)可以縮放(fàng)。下(xià)面我(wǒ)們來看看,使用相對字号顯示的中(zhōng)文是什麽樣子的:? 相對字号分(fēn)爲:-7、-6、-5、-4、-3、-2、-1、标準大(dà)小(xiǎo)、+1、+2、+3、+4、+5、+6、+7,共15種。這其中(zhōng)“-2”以下(xià)的字号與“-2”一(yī)樣小(xiǎo),“+4”以上的字号與“+4”一(yī)樣大(dà)。實際上就剩下(xià)了-2、-1、标準大(dà)小(xiǎo)、+1、+2、+3、+4,這7種相對字号。我(wǒ)們逐一(yī)來試驗一(yī)下(xià)每一(yī)個相對字号的顯示效果。? 以IE浏覽器爲例,如果頁面上的文字被設置爲相對字号,那麽它可以有五種不同的大(dà)小(xiǎo)縮放(fàng):“最小(xiǎo)、較小(xiǎo)、中(zhōng)、較大(dà)、最大(dà)”。下(xià)表中(zhōng)是不同的相對字号在IE浏覽器的不同設置中(zhōng)所顯示的實際字号(以象素爲單位的字号)。? 從表中(zhōng)可以看到,沒有一(yī)種相對字号可以始終落在12px-16px區間内,也就是說,如果IE浏覽器的“文字大(dà)小(xiǎo)”選項從“最小(xiǎo)”逐步調整爲“最大(dà)”,那麽,無論相對字号設置成什麽,都不能始終保持理想顯示效果。從表中(zhōng)還可以看到,被設置爲“-2、-1、标準大(dà)小(xiǎo)、+1、+2”的文字,在調整浏覽器的“文字大(dà)小(xiǎo)”過程中(zhōng),有些時候顯示出的字号落入了12px-16px區間中(zhōng)。在一(yī)個頁面中(zhōng)往往需要大(dà)小(xiǎo)不同的多種字号以區别不同的内容,應該選擇哪幾種相對字号呢?中(zhōng)國的設計師的選擇并不多。? 使用相對字号的設計方式将自主權交給了用戶,這顯然是好的,但是,中(zhōng)文網頁中(zhōng)使用相對字号卻達不到英文網頁中(zhōng)的效果。也就是說,實際上中(zhōng)文用戶沒能得到英文用戶那麽大(dà)的自主權,中(zhōng)文用戶在浏覽器中(zhōng)選擇“文字大(dà)小(xiǎo)”時不僅要考慮哪種大(dà)小(xiǎo)适合自己閱讀,還要注意所選的文字大(dà)小(xiǎo)顯示效果如何。? 一(yī)些英文網站的中(zhōng)文版按照英文原版的相對字号進行設計,會出現一(yī)個糟糕的效果:用戶無論怎麽調整浏覽器的“文字大(dà)小(xiǎo)”選項,都沒辦法讓網頁上的所有文字都清晰的顯示(即,在12px-16px區間内顯示)。? 二、斜體(tǐ)字? 斜體(tǐ)字是英文中(zhōng)常用的一(yī)種表現方式,對于英語用戶來說,“斜體(tǐ)”和“加粗”的使用頻(pín)率幾乎是相同的,從微軟的office系列軟件的設計上我(wǒ)們就能看到,“加粗”功能“B”按鈕和“斜體(tǐ)”功能“I”按鈕都放(fàng)置在很容易點擊到的位置。但是,中(zhōng)文自古以來就沒有斜體(tǐ)這個概念。或許是近代革命家的行書(shū)、草書(shū)給我(wǒ)們的印象太深了,使得我(wǒ)們很容易的接受了斜體(tǐ)的表現方式。? 對于打印的文稿,斜體(tǐ)的中(zhōng)文問題不大(dà),因爲打印是以較高的分(fēn)辨率來顯示的。在顯示器上則不同,顯示器上的顯示是72象素/英寸。這種差異幾乎每一(yī)個使用過word軟件的人都有體(tǐ)會,在顯示器上要閱讀文檔中(zhōng)的斜體(tǐ)非常吃力,打印出來就好多了。? 網頁的浏覽是以顯示器爲主的,那麽斜體(tǐ)的中(zhōng)文則是一(yī)種很糟糕的表現方式。然而這糟糕的方式卻在照搬英文網站的過程中(zhōng)被不加思索的拿了過來。? 博客的BSP是這一(yī)做法的先鋒,幾乎所有的中(zhōng)文博客在撰寫新文章的工(gōng)具欄中(zhōng)都有“斜體(tǐ)”功能按鈕。增加一(yī)個功能會增加用戶學習界面的難度;增加一(yī)個沒有用的功能會降低用戶的使用效率;增加一(yī)個爛功能會誤導用戶編輯出糟糕的文章。“斜體(tǐ)”就是個很爛的功能。? 在英文博客中(zhōng),trackback地址往往使用斜體(tǐ),這是一(yī)個約定俗成的表現法式,于是中(zhōng)文博客中(zhōng)也将這種表現方式照搬過來。糟糕的表現倒是與糟糕的功能配套了,目前大(dà)多數中(zhōng)文博客提供的服務中(zhōng)traceback功能都不能用,開(kāi)發者恐怕是這樣考慮的:反正用戶也看不清文章最下(xià)面那一(yī)行字寫的是什麽,自然也不會需要用這個功能的。? 我(wǒ)們可以品嘗西餐,但卻沒必要象西方人那樣飯前祈禱。學習的目标是青出于藍(lán),而不是東施效颦。? 三、過小(xiǎo)的字号? 過小(xiǎo)的文字往往出現在英文網站的中(zhōng)文版上。前面說過,英文字體(tǐ)在10px的大(dà)小(xiǎo)就能清晰顯示,在設計中(zhōng)文版的時候,隻是機械的照搬英文版的設計,将文字翻譯成中(zhōng)文,還使用10px的樣式。? 總之英文網站建設中(zhōng)編碼問題是很多國内網站沒處理好的問題,在國内浏覽不會出現亂碼但在國外(wài)會有亂碼,設計英文網站我(wǒ)們一(yī)般用UTF8編碼來,中(zhōng)文則用GB2312。建設英文網站時字體(tǐ)運用技巧由東莞網站設計編輯 /hhht/news/9144.html如需轉載請注明出處
樟木頭網站建設 長安網站建設 紫金網站建設 神灣網站建設 電(diàn)商(shāng)網站建設 連平網站建設 東莞做網站 東莞網絡推廣 東莞網站優化 東莞建網站 東莞網頁制作 東莞網站設計 東莞網站建設 東莞網頁設計